Thứ Ba, 30 tháng 7, 2013

ĐẠI HÀN VỚI VẤN ĐỀ HỌC CHỮ TƯỢNG HÌNH

Chữ tượng hình

Nhịp cầu không mong muốn đến với châu Á

китайская клавиатура иероглифы кнопкиTiếng Nòi Nước Nga 29.07.2013- Gần đây, ở trung tâm Seoul đã diễn ra cuộc biểu tình trước tòa nhà chính phủ. Mặc dù các sự kiện loại này được tổ chức ở thủ đô Hàn Quốc hầu như hàng ngày, cuộc biểu tình thu hút sự chú ý của công chúng. Ảnh : absentmindedprof/flickr.com Những người tham gia biểu tình đã phản đối hành động của Bộ Giáo dục. Các bậc cha mẹ tập trung trước tòa nhà chính phủ bất bình với việc Bộ Giáo dục quyết định trong các học kỳ tiếp theo sẽ dành nhiều thời gian cho môn Hán ngữ trong trường tiểu học và trung học. Phụ huynh học sinh cho rằng chương trình học của con cái họ đã rất nặng, do vậy việc tăng thời gian để học tiếng Trung Quốc không được hoan nghênh. Những người ủng hộ chữ viết tượng hình thường sử dụng lập luận lịch sử-ngôn ngữ và khẳng định rằng biết chữ tượng hình cần thiết cho cho việc hấp thụ đầy đủ nền văn học Hàn Quốc. Trên thế giới ít có ngôn ngữ nào có khoản từ vựng vay mượn tiếng nước ngoài nhiều như tiếng Hàn Quốc. Khoảng 70-80 % vốn từ vựng khoa học, kỹ thuật và kinh doanh Hàn Quốc được vay mượn từ tiếng Trung Quốc. Do đó, những người ủng hộ việc học chữ tượng hình có lý khi họ nói rằng nếu không học chữ tượng hình thì không thể hiểu được nguồn gốc của nhiều từ Hàn Quốc và không biết cách sử dụng các từ đó một cách chuẩn xác. Điều này chắc chắn là đúng. Nhưng có những lý do khác khiến quyết định của Sở giáo dục Seoul hoàn toàn có ý nghĩa. Trong hơn hai thiên niên kỷ, chữ tượng hình là hệ thống chữ viết phổ biến được sử dụng trong tất cả các nước Đông Nam Á. Ở Nhật Bản, Hàn Quốc và Trung Quốc và Việt Nam, các văn bản chính thức đã sử dụng ngôn ngữ cổ đại Trung Quốc bằng chữ tượng hình. Vì vậy, những người có học trong khu vực Đông Á coi mình là thành viên của một cộng đồng văn hóa duy nhất bao trùm tất cả các nước trong khu vực. Nhưng thời đó đã qua lâu rồi. Khoảng hơn một trăm năm kể từ cuối thế kỷ 19, các tầng lớp thượng lưu chính trị, văn hóa và kinh tế khu vực này hướng tới châu Âu và Hoa Kỳ xa xôi nhưng phát triển, hầu như bỏ qua các nước láng giềng châu Á của mình. Tuy nhiên, khoảng 20-30 năm trở lại đây lại là giai đoạn khi mà ảnh hưởng kinh tế và chính trị trong khu vực Đông Á mở rộng một cách nhanh chóng. Trung Quốc hiện là nền kinh tế xếp thứ hai thế giới và có ảnh hưởng chính trị trên toàn hành tinh, rất có thể sẽ giữ được vị trí này trong nhiều thập kỷ nữa. Ngoại thương của Hàn Quốc trong nhiều năm đã tập trung vào Mỹ và châu Âu, bây giờ đang thay đổi và hướng tới nước láng giềng. Trung Quốc từ lâu đã là đối tác thương mại lớn của Hàn Quốc. Các nước Châu Á chiếm ½ kim ngạch thương mại của Hàn Quốc, các nhà nhập khẩu hàng đầu hàng hóa Hàn Quốc là những quốc gia có nền văn hóa chữ tượng hình (Trung Quốc, Nhật Bản, Hồng Kông, Đài Loan, Singapore và Việt Nam). Hơn bao giờ hết, Hàn Quốc hết cần phải có khả năng đối phó với các nước láng giềng: Trung Quốc, Nhật Bản, Việt Nam. Cơ sở văn hóa chung liên kết chặt chẽ với chữ tượng hình có thể mang lại nhiều lợi ích. Nghiên cứu chuyên sâu chữ tượng hình không chỉ là một cách để hiểu hơn về ngôn ngữ Hàn Quốc, mà còn thiết lập cầu nối giữa Hàn Quốc và các nước láng giềng. Bây giờ ở Hàn Quốc đang có mốt học tiếng Anh, các nước láng giềng trong khu vực Đông Á chưa được người Hàn Quốc nhìn nhận một cách nghiêm túc. Tuy nhiên, các bậc phụ huynh quan tâm đến tương lai của con em họ phải thận trọng: tích cực học chữ tượng hình sẽ giúp cho học sinh, sinh viên Hàn Quốc hiện tại và đất nước của họ. http://vietnamese.ruvr.ru/2013_07_29/118748615/